Les cars et bus forment une hiérarchie basée sur la hauteur et la longueur du véhicule. J’ai essayé de faire un répertoire de ce classement le plus complet possible de 1900 à nos jours. 

The coaches and buses form a hierarchy based on the height and the length of the vehicle. I tried to make a repertory of this most complete possible classification  from 1900 to our days.

 classific

Cliquer ici pour agrandir l’image =>Dico/words pdf bus & cars <=to enlarged picture

Quelques définitions/Some definitions:

Omnibus= du latin « transport pour tous »: grand véhicule de transport en commun hippomobile. ‘Accomodation’ en nord américain. 

Omnibus = From latin word « transport for all »: great vehicle of horses passengers transport. ‘Accomodation’ in U.S. word.

Autobus=automobile omnibus: successeur de l’omnibus, grand véhicule de transport en commun motorisé. Usage urbain seulement. linienomnibus en allemand; citybus en anglais; autobuses en espagnol; collectivos en argentin; autobusy en Tchèque; autobuzul en roumain; Автобус en russe. 

Citybus = city omnibus: successor of omnibus, great vehicle of passengers tranport motorized. Urban use only. Linienomnibus in german; autobus in french; autobuses in spanish; collectivos in argentinian; autobusy in Tchek; autobuzul in romanian; Автобус in russian.

Coche: grand carrosse suspendu servant de transport en commun. Du hongrois Kocs (Bélier, du nom de la ville où il a été inventé). Stagecoach en anglais; Kutsche en allemand; coche en espagnol. 

Stagecoach/mailcoach: great hors car with suspension use for passengers transport. From hugarian word « Kocs’ (goat, from the name of the city where it was invented). Coche in french; Kutsche in german; coche in spanish.

Diligence (=rapidité): coche rapide d’où son nom. 

Diligence (quick in french): quick stagecoach.

Autocar=automobile carrosse successeur de la diligence, grand véhicule de transport en commun motorisé. Usage interurbain ou international. Motorcoach en nord américain; coach en anglais; autocares en espagnol; micros en argentinian; camiones en colombien; Reiseomnibus en allemand; autokory en suédois. 

Coach/motorcoach= motorized-stagecoach/mailcoach successor of stagecaoch/mailcoach; great vehicle of passengers transport motorized. interurban or international use. Autocar in french; motorcaoch in US word; Coach in english; autocares in spanish; micros in argentinian; camiones in colombian; Reiseomnibus in german; autokory in swedish.

Trolleybus=trolley omnibus: véhicule électrique de transport en commun à captation du courant par perches. Usage urbain seulement. Tracklesstrolley en nord américain; filobus en italien; trolleybuzul en roumain. 

Trolleybus/Tracklesstrolley= Trolley omnibus: electrobus of passengers transport with current collectors. Urban use only. Trolleybus in french; filobus in italian; trolleybuzul in romanian.

Autobus articulé: autobus à deux caisses reliées entre eux par une articulation traversante. Articulated bus en anglais; autosnodato en italien; Gelenkomnibus en allemand; autobus articolado en espagnole. Existe aussi en bi-articulé à 3 caisses.

Articulated bus: bus in 2 parts linked together by a crossing articulation. Bus articulé in french; autosnodato in italian; Gelenkomnibus in german; autobus articolado in spanish. Exist also in bi-articulated with 3 parts.

Autocar à double étage / cars à impérial / autocar à double plancher: véhicule de transport de passagers touristique sur 2 niveaux. Doubledecker en anglais; Doppelstockbus en allemand; Doble piso en espagnole; autobus bipiani en italien. On peut aussi dire autobus double étage dans le cas d’une utilisation urbaine.

Doubledecker: coach touristic with 2 nivels. Double étage in french; Doppeldecker in german; Doble piso in spanish; autobus bipiani in italian. We can said also doubledecker citybus in case of urban use.

Autocar à poste de conduite surbaissé / à cockpit sous le plancher: Autocar dont le poste de conduite et sous le plancher, séparé des passagers. Unterflürcockpitreiseomnibus en allemand; autocar con piso y medio en espagnole.

Coach with separate driver area/ driver area under passenger floor: Coach with driver area under the passengers floor. Unterflürcockpitreiseomnibus in german; autocar con piso y medio in spanish.

0 commentaires à “Dico/words”


  1. Aucun commentaire

Laisser un commentaire


Auteur

Auteur

Sondage

êtes vous pour ou contre le retour du trolleybus?/Are you for or against the come back of trolleybus?

Voir les résultats

Chargement ... Chargement ...

Entête /Heading

extrait du film: "the big bus" de 1976 USA / Extract of the US movie: "the big bus" from 1976

applemania |
Agence Créativ' |
JDFORMATION |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Le meilleur du web
| Docteur Micro
| UNIVERSITE D'ANGERS - Ma...